画蛇添足①

责任编辑:小月 发表时间:2017年03月29日 14:46 浏览次数:1948
No.A99922

楚有祠者,赐舍[shè]人卮(zhī)酒。

舍人相谓曰:“数[shù]人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为[wéi]之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮。曰:“蛇固无足,子⑪安⑫能为之足?”遂(suì)⑬饮其酒。

为蛇足者,终亡⑭其酒。

________________________

①选自《战国策·齐策》。②祠:祭祀。③舍人:手下人。④卮:古代盛酒的器皿。⑤相谓:这里是商量的意思。相,互相。谓,告诉。⑥引:拿,取。⑦且:将要。⑧乃:于是。⑨为之足:给蛇画上脚。⑩固:本来。⑪子:你。⑫安:怎么,哪里。⑬遂:于是。⑭亡:失掉。

【译文】  有个楚国人,祭祀后给了门人一杯酒。门人商量说:“这酒几个人喝不够,一个人喝倒是有余。让我们在地上画条蛇,谁先画完谁喝。”一个人先画完,端起酒来准备喝,他左手拿酒杯,右手画着蛇,说:“我还可以给它画上脚呢。”蛇脚没画完,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒杯,说:“蛇本来没脚,你怎么能给它画脚呢?”说着就把他的酒给喝了。为蛇画脚的人,最终失去了酒。

亲,发现文中的错误不要不好意思告诉我们,纠错成功,你将获得50~200个金星币的奖励哦~ 我要纠错

声明:本内容为金星教育原创或整理,未经书面授权,禁止以任何方式转载,违者必究!

上一篇: 皆大欢喜
下一篇: 晏子仆御
返回〖寓言二则〗 返回〖网站首页〗 ${page.Title}的二维码

手机版

金星教育小学网手机版二维码