周敦颐
水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予(yú)独爱莲之出淤(yū)泥而不染,濯(zhuó)清涟而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫(yī)!菊之爱,陶后鲜(xiǎn)有闻;莲之爱,同予者何人? 牡丹之爱,宜乎众矣。
译文:
水上和陆地上草本木本的花中,可以喜爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来,世上的人们大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从淤泥中长出却不受淤泥沾染,它经过清水的洗涤却不显得妖媚。它的茎中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,香气传播得越远越清幽,它笔直地洁净地立在那里。(人们)只能远远地观赏(它们),但不可以贴近玩弄它啊。
我认为,菊花,是花中的隐居者;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的喜爱,在陶渊明之后就很少听说了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有谁呢?对于牡丹的喜爱,人应该是很多了。