Mike: Hi, Lingling! I have a New Year gift for you.
迈克:嗨,玲玲!我有一份新年礼物给你。
Lingling: What a surprise! Thank you. What is it?
玲玲:太惊喜了!谢谢你。它是什么?
Mike: Look! It’s a tiger-year stamp! I got it in Canada. I know you were born in the year of the tiger.
迈克:看!它是一枚虎年邮票!我在加拿大得到它的。我知道你出生在虎年。
Lingling: Yes, I was. My favourite animal is the tiger. I collect the birth-year animal stamps. I’ll show them to you.
玲玲:是的,我出生在虎年。我最喜欢的动物是老虎。我收集生肖邮票。我将向你展示它们。
Mike: Great! My grandma also collects the birth-year animal stamps. She likes the dog best. She is as caring as a dog.
迈克:太棒了!我(外)祖母也收集生肖邮票。她最喜欢狗。她像狗一样乐于助人。
Lingling: What is your birth-year animal, Mike?
玲玲:你的生肖是什么,迈克?
Mike: I’m an ox. I work as hard as an ox.
迈克:我属牛。我像牛一样努力工作。
Lingling: I’m as brave as a tiger.
玲玲:我像老虎一样勇敢。